葛从周传

简体浏览|繁體浏覽
  葛从周字通美,濮州甄城县人。年少时跟随黄巢,失败后降梁。跟随太祖进攻蔡州,太祖坠落马下,从周扶太祖上马,自己与敌步斗伤了面部,身上数处受伤,偏将张延寿从旁边出击,从周与太祖才都走脱。太祖贬黜诸将,独升从周、延寿为大将。

  秦宗权掠地颍、亳,与梁兵在焦夷作战,从周俘获其部将王涓。跟随朱珍到淄青招兵,遇东兵多次交战,珍招得兵归,从周的功劳很多。张全义在河阳袭击李罕之,罕之奔晋,晋兵攻全义,全义乞求梁援军,太祖派从周、丁会等救援,在氵允河击败晋兵。潞州冯霸杀晋守将李克恭后归附梁,太祖派从周率兵入潞州,晋兵来攻,从周守不住,退到河阳。太祖攻魏,从周与丁会先攻占黎阳、临河,会太祖于内黄,在永定桥击败魏兵。跟随丁会攻打宿州,用水浸城,攻破了,太祖到兖州进攻朱瑾,未攻下,留从周包围他,瑾闭城不出战,从周放出谣言说救兵到,假装逃避到了高吴,夜半悄然回到城下,朱瑾以为从周已去,于是出兵收外壕,从周突然攻击,杀敌一千多人。

  晋攻魏,魏军求救,太祖派侯言去救魏,言在洹水筑垒。太祖听说言不出战,大怒,派从周代替他。从周到军中更加闭垒不出,但是凿三个隐蔽的门等待,晋兵来攻,从周派精兵从暗门出击,击败晋军。晋王大怒,亲自率兵攻打从周,从周虽然大败,但是梁兵俘获晋王的儿子落落,送到魏斩了。于是移兵攻郓州,在中都擒朱宣,又转攻兖州,朱瑾逃走。太祖上表任从周为兖州留后,用兖、郓兵进攻淮南,出安丰,在清口会合庞师古军。从周走到濠州,听到庞师古败死的消息立即回军,走到氵卑河将要渡河时,淮兵追到了,从周军大败。那时,晋兵到山东攻相、卫,太祖派从周进军山东,攻下氵名州,斩刺史邢善益;又攻下邢州,刺史马师素逃走;又攻下磁州,杀刺史袁奉滔。五日连下三州。太祖又上表任从周兼邢州留后。

  刘仁恭攻魏州,在贝州大屠杀,罗绍威向梁求救,从周会合太祖军救魏,入魏州城。燕兵攻馆陶门,从周派五百骑兵出战,说:“大敌在前,不能返顾!”派人关闭城门而后战。破敌八栅,燕兵逃走,追到临清,燕兵拥挤到御河里溺死很多人。太祖升从周为宣义行军司马。

  太祖派从周到沧州进攻刘守文,用蒋晖当监军。守文向父亲仁恭求救,仁恭率燕兵来救,晖对诸将说:“我王用我监众将,现在燕兵来,不可迎战,应放他们进城,等他们把粮食吃完然后攻取。”众将都认为很对。从周大怒说“:指挥作战是上将的责任,哪里由得监军说话?而且晖的话是老生常谈,胜败的玄机妙算在我心里,晖哪里能知道?”于是命令军队在乾宁迎敌,大战于老亚鸟堤,大败仁恭,斩杀三万多人,俘虏敌将马慎交等一百多人,得马三千匹。那时,守文也向晋求救,晋为他攻邢、氵名二州来牵制梁军,从周立即回军在青山击败晋兵。跟随太祖攻镇州,取临城,王..请求结盟,太祖上表升从周为泰宁军节度使。

  跟从氏叔琮攻太原,未攻下。梁兵西攻凤翔,青州王师范派部将刘寻阝袭击兖州,从周家属被刘寻阝所得,不杀而且招待周到。太祖从凤翔回军,派从周进攻刘寻阝,从周招降了刘寻阝。太祖即帝位,封从周为左金吾卫上将军,因病告老归家,封右卫上将军,住偃师。末帝即位,封昭义军节度使、陈留郡王,住在家里享受俸禄。死后,赠太尉。
<
目录
>