简体/繁體

萝卜

[当代] 谷海鹰

野老行踪半隐藏,平生最爱土泥香。
曾饶西席充佳对,又代人参入妙方。
百味堪调无染著,一心恒顺任欺诳。
清寒谁识原仙品,淡酿辛甘涤俗肠。
注:【注】古医籍有萝卜九蒸九制代人参法。
【江南雨评】才说此诗似有中药气味,呵呵。唤云师姐感慨颇深。
【晦窗评】海鹰此律似与往昔所作风格迥异,初读只觉其妙切所咏之物,细细品味,始知此实乃恬淡人格之写照也。“百味堪调无染著,一心恒顺任欺诳”一联,质朴无华,清醇有味,淡定之心,孤高之性,曲曲传出,此等佳句,并不显眼,放翁所谓“诗到无人爱处工”是也。又,“曾饶西席充佳对”,语出古人笑话,偶忘出处,懒于寻索,略谓某东家悭吝,供西席塾师三餐下菜物均萝卜耳。一日,东家出联试西席之才。东家曰“芫荽”, 西席对曰:“萝卜”;东家又曰“管弦”, 西席对曰“锣钹”;东家再曰“绮绫”, 西席复对曰“罗帛”,盖以谐音嘲讽东家也。唤云翻用此典,谓西席与东家均不能免俗,故不解此实“仙品”也。
【仰斋评】幼年曾读一书,书名似为《笑林广记》,此中有关萝卜的对联与梅云先生所说的一样。但东家不是考西席先生之才,而是考先生在自己小孩身上教出的效果。先生知道今天午餐时东家要出对,便对小孩说:“待会儿你爸要你对对联,你看我指什么,就对什么。”吃饭时,桌上只有一碗菜,当然还是萝卜。席上,东家问先生近来的教学内容,先生说“教他对两字的对联。”于是东家便先后出了“芫荽、管弦、绮绫”三次上联,先生每次都用筷子指一下桌上唯一的菜,小孩就连用三次“萝卜”来应对。因为是语音回答,东家也不知小孩吐的是什么字。后来先生代为一一详述,分别说成是“萝卜、锣钹、罗帛”,对仗很工整。这里,他也暗示了东家:你只让我吃萝卜,太刻薄了,还想我把你的儿子教得很好吗?诳,今读阳平,旧读居况切,去声,二十三漾。
【晦窗评】关于诳字读音,仰翁所说颇有见地。《唐韵》:居况切。《集韵》、《韵会》、《正韵》:古况切。《说文》:欺也。《玉篇》:惑也。《礼·曲礼》:幼子常视无诳。《释文》:欺也。《集韵》或作迋。《诗·国风》:无信人之言,人实迋女。《传》:迋,与诳同。注:迋,《集韵》、《韵会》:古况切,音诳。《正韵》:去王切,音匡。《集韵》:渠王切,音狂。又,《韵会》亦作诓。《史记·郑世家》:晋使解扬诓楚。注:《字汇》谓“诓”曰:“今律为诓骗,字读平声。”可知诳、诓二字,在欺骗义项中可相通,有平仄二读也。
+展开全文