简体/繁體

波斯短歌行译笺 其七十三

[当代] 钟锦

黄土抟成最后人,便教代代作浮尘。
来从何处归何处,底事临归恨不申?
注:○原文云:“太初之陶泥抟成末世之人形,末世之获也即在此太初之种。既书于开辟之朝,必诵于末世之晨。”译文“底事临归恨不申”一句衍其感慨也。
With Earth's first Clay They did the Last Man knead,
And there of the Last Harvest sow'd the Seed:
And the first Morning of Creation wrote
What the Last Dawn of Reckoning shall read.
+展开全文